fix(app): incorrect i18n usage in voice settings menus (#9)

This commit is contained in:
hampus-fluxer
2026-01-03 15:09:49 +01:00
committed by GitHub
parent 75f9afc843
commit a7186cd700
35 changed files with 4201 additions and 3253 deletions

View File

@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "(máximo 15 mostrados)"
msgid "(No content)"
msgstr "(Sin contenido)"
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:556
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:558
#: src/components/pages/YouPage.tsx:147
msgid "(only visible to you)"
msgstr "(solo visible para ti)"
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgid "A symphony of clacking keys is underway..."
msgstr "Una sinfonía de teclas resonando está en marcha..."
#: src/components/modals/tabs/MyProfileTab/BioEditor.tsx:127
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:532
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:534
#: src/components/pages/YouPage.tsx:132
msgid "About Me"
msgstr "Sobre mí"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Aceptar"
#: src/components/bottomsheets/DMBottomSheet.tsx:517
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:262
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1259
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1261
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:109
msgid "Accept Friend Request"
msgstr "Aceptar solicitud de amistad"
@@ -1382,8 +1382,8 @@ msgstr "Acceder a las herramientas de desarrollo"
msgid "Access granted"
msgstr "Acceso concedido"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:721
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:862
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:723
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:864
msgid "Access Overrides"
msgstr "Anulaciones de acceso"
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "Suscriptor anual activo (cancelación programada)"
msgid "Activities"
msgstr "Actividades"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:354
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:356
#: src/components/modals/utils/guildSettingsConstants.tsx:131
msgid "Activity Log"
msgstr "Registro de actividad"
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "Añadir canales favoritos"
#: src/components/channel/dm/AddFriendView.tsx:32
#: src/components/channel/dm/DMFriendsView.tsx:199
#: src/components/modals/AddFriendSheet.tsx:50
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1179
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1181
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:75
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:89
msgid "Add Friend"
@@ -1629,8 +1629,8 @@ msgstr "Añadir nota"
msgid "Add or change your phone number"
msgstr "Añadir o cambiar tu número de teléfono"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:731
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:871
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:733
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:873
msgid "Add Override"
msgstr "Añadir anulación"
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgid "All @mentions of you will appear here for 7 days."
msgstr "Todas las @menciones tuyas aparecerán aquí durante 7 días."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:207
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:371
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:373
msgid "All Actions"
msgstr "Todas las acciones"
@@ -1943,7 +1943,7 @@ msgid "All translations are currently LLM-generated with minimal human revision.
msgstr "Todas las traducciones son actualmente generadas por LLM con mínima revisión humana. Nos encantaría contar con personas reales que nos ayuden a localizar Fluxer a tu idioma. Para ello, envía un correo a <0>i18n@fluxer.app</0> y estaremos encantados de aceptar tus contribuciones."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:201
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:363
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:365
msgid "All Users"
msgstr "Todos los usuarios"
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "¿Estás seguro de que quieres hacer a {0} propietario del grupo? Perder
#. placeholder {0}: user.username
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:147
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:116
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:304
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:306
#: src/utils/RelationshipActionUtils.tsx:114
msgid "Are you sure you want to remove {0} as a friend?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar a {0} como amigo?"
@@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "¿Estás seguro de que quieres transferir la propiedad del grupo a {0}?"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:181
#: src/components/modals/tabs/BlockedUsersTab.tsx:57
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:150
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:320
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:322
#: src/utils/RelationshipActionUtils.tsx:168
msgid "Are you sure you want to unblock {0}?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres desbloquear a {0}?"
@@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Auto"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:140
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:422
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:177
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:175
msgid "Auto Gain Control"
msgstr "Control automático de ganancia"
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "Volver a la lista"
msgid "Back to login"
msgstr "Volver al inicio de sesión"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:963
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:965
#: src/components/modals/components/DesktopChannelSettingsView.tsx:144
#: src/components/modals/components/DesktopGuildSettingsView.tsx:159
#: src/components/modals/components/DesktopSettingsView.tsx:295
@@ -3096,7 +3096,7 @@ msgstr "Límite de caracteres de la biografía"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:348
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:134
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:298
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1062
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1064
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:211
#: src/utils/RelationshipActionUtils.tsx:143
msgid "Block"
@@ -3374,11 +3374,13 @@ msgstr "Llamadas"
#: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:477
#: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:145
#: src/components/modals/utils/settingsSearchIndex.ts:458
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:326
msgid "Camera"
msgstr "Cámara"
#. placeholder {0}: device.deviceId.slice(0, 8)
#: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:455
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:339
msgid "Camera {0}"
msgstr "Cámara {0}"
@@ -3509,7 +3511,7 @@ msgstr "Cancelar"
#: src/components/channel/dm/DMWelcomeSection.tsx:138
#: src/components/channel/friends/FriendListItem.tsx:164
#: src/components/channel/friends/FriendListItem.tsx:166
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1274
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1276
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:192
msgid "Cancel Friend Request"
msgstr "Cancelar solicitud de amistad"
@@ -3785,7 +3787,7 @@ msgstr "Acceso al canal"
msgid "Channel Access Denied"
msgstr "Acceso al canal denegado"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:396
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:398
msgid "Channel access updated"
msgstr "Acceso al canal actualizado"
@@ -3893,7 +3895,7 @@ msgstr "Canal eliminado de favoritos"
msgid "Channel Settings"
msgstr "Configuración del canal"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:622
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:624
msgid "Channel synced with parent category"
msgstr "Canal sincronizado con la categoría principal"
@@ -4179,7 +4181,7 @@ msgstr "Reclama tu cuenta para canjear este regalo."
#: src/components/channel/dm/AddFriendForm.tsx:54
#: src/components/channel/dm/DMWelcomeSection.tsx:109
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1289
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1291
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:65
msgid "Claim your account to send friend requests."
msgstr "Reclama tu cuenta para enviar solicitudes de amistad."
@@ -4507,7 +4509,7 @@ msgstr "Cómodo (550x400)"
msgid "Comfy"
msgstr "Cómodo"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1018
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1020
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1088
msgid "Comfy layout"
msgstr "Diseño cómodo"
@@ -4708,7 +4710,7 @@ msgstr "Configura el canal AFK y el tiempo de espera"
msgid "Configure autocomplete"
msgstr "Configurar el autocompletado"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:974
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:976
msgid "Configure base access for this channel"
msgstr "Configura el acceso base para este canal"
@@ -4780,11 +4782,11 @@ msgstr "Configurar los sonidos de mensaje"
msgid "Configure notification sounds"
msgstr "Configurar los sonidos de notificación"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:978
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:980
msgid "Configure overrides for this member"
msgstr "Configura las anulaciones para este miembro"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:976
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:978
msgid "Configure overrides for this role"
msgstr "Configura las anulaciones para este rol"
@@ -5147,7 +5149,7 @@ msgstr "Copiar enlace del archivo"
#: src/components/modals/tabs/BlockedUsersTab.tsx:98
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:208
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1121
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1123
msgid "Copy FluxerTag"
msgstr "Copiar FluxerTag"
@@ -5220,7 +5222,7 @@ msgstr "Copiar texto"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:361
#: src/components/modals/tabs/BlockedUsersTab.tsx:107
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:213
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1130
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1132
#: src/components/popouts/UserAreaPopout.tsx:509
#: src/components/profile/ProfileCard/ProfileCardActions.tsx:60
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/CopyMenuItems.tsx:42
@@ -5856,7 +5858,7 @@ msgstr "Días"
#: src/components/layout/UserArea.tsx:254
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:117
#: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:291
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:187
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:185
msgid "Deafen"
msgstr "Silenciar"
@@ -5952,6 +5954,10 @@ msgstr "Reducir el nivel de zoom de la aplicación"
#: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:72
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:106
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:117
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:100
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:126
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:257
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:344
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
@@ -6204,7 +6210,7 @@ msgstr "Dinamarca"
msgid "Dense"
msgstr "Compacto"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1018
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1020
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1088
msgid "Dense layout"
msgstr "Diseño compacto"
@@ -6903,7 +6909,7 @@ msgstr "Acceso anticipado a nuevas funciones"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:126
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:410
#: src/components/modals/utils/settingsSearchIndex.ts:450
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:161
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:159
msgid "Echo Cancellation"
msgstr "Cancelación de eco"
@@ -6918,7 +6924,7 @@ msgid "Edit \"{0}\""
msgstr "Editar \"{0}\""
#. placeholder {0}: getOverwriteName(selectedOverwrite)
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:970
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:972
msgid "Edit Access for {0}"
msgstr "Editar acceso para {0}"
@@ -6997,11 +7003,11 @@ msgstr "Editar nota"
msgid "Edit overwrites for roles and members in this channel."
msgstr "Editar sobrescrituras para roles y miembros en este canal."
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:490
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1206
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:492
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1208
#: src/components/pages/YouPage.tsx:123
#: src/components/popouts/UserAreaPopout.tsx:521
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:299
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:301
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar perfil"
@@ -8325,7 +8331,7 @@ msgstr "nombre de archivo:"
msgid "Files will be sent immediately without preview."
msgstr "Los archivos se enviarán inmediatamente sin vista previa."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:372
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:374
msgid "Filter by action"
msgstr "Filtrar por acción"
@@ -8333,7 +8339,7 @@ msgstr "Filtrar por acción"
msgid "Filter by content"
msgstr "Filtrar por contenido"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:365
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:367
#: src/components/search/UserFilterSheet.tsx:90
msgid "Filter by user"
msgstr "Filtrar por usuario"
@@ -9338,7 +9344,7 @@ msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:258
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:404
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:400
msgid "Grid View"
msgstr "Vista en cuadrícula"
@@ -10074,6 +10080,8 @@ msgstr "Entrada"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:74
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:338
#: src/components/modals/utils/settingsSearchIndex.ts:410
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:82
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:227
msgid "Input Device"
msgstr "Dispositivo de entrada"
@@ -10100,6 +10108,8 @@ msgstr "Estados de entrada"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:96
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:363
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:136
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:228
msgid "Input Volume"
msgstr "Volumen de entrada"
@@ -11001,7 +11011,7 @@ msgstr "En directo"
msgid "Live Preview"
msgstr "Vista previa en directo"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:633
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:635
msgid "Load more"
msgstr "Cargar más"
@@ -11694,11 +11704,11 @@ msgstr "menciones:"
#: src/components/bottomsheets/VoiceParticipantBottomSheet.tsx:234
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:220
#: src/components/modals/tabs/ComponentGalleryTab/InputsTab.tsx:164
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:501
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1190
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1316
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:289
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:308
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:503
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1192
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1318
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:291
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:310
#: src/components/profile/ProfilePreview.tsx:292
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageUserMenuItem.tsx:47
msgid "Message"
@@ -11844,6 +11854,13 @@ msgstr "El personal de la plataforma ha desactivado temporalmente la mensajería
msgid "Mic Test"
msgstr "Prueba de micrófono"
#. placeholder {0}: device.deviceId.slice(0, 8)
#. placeholder {0}: deviceId.slice(0, 8)
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:95
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:232
msgid "Microphone {0}"
msgstr "Micrófono {0}"
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:103
msgid "Microphone {shortDeviceId}"
msgstr "Micrófono {shortDeviceId}"
@@ -12642,7 +12659,7 @@ msgstr "No hay atajo de teclado establecido"
msgid "No limit"
msgstr "Sin límite"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:609
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:611
msgid "No logs yet"
msgstr "Aún no hay registros"
@@ -12695,7 +12712,7 @@ msgstr "Sin solicitudes pendientes"
msgid "No pending requests match your search"
msgstr "Ninguna solicitud pendiente coincide con tu búsqueda"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1065
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1067
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1130
msgid "No permissions found"
msgstr "No se encontraron permisos"
@@ -12724,7 +12741,7 @@ msgstr "Sin reacciones"
msgid "No reason provided"
msgstr "No se ha proporcionado motivo"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:462
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:464
msgid "No reason was provided."
msgstr "No se proporcionó motivo."
@@ -12840,7 +12857,7 @@ msgstr "Nadie"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:133
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:416
#: src/components/modals/utils/settingsSearchIndex.ts:442
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:169
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:167
msgid "Noise Suppression"
msgstr "Supresión de ruido"
@@ -12887,7 +12904,7 @@ msgstr "Ahora no"
msgid "Not your cup of tea? You can disable this feature anytime."
msgstr "¿No es lo tuyo? Puedes desactivar esta función en cualquier momento."
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:553
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:555
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:244
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:248
#: src/components/pages/YouPage.tsx:144
@@ -13445,11 +13462,15 @@ msgstr "Solicitudes de amistad enviadas"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:82
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:347
#: src/components/modals/utils/settingsSearchIndex.ts:418
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:108
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:227
msgid "Output Device"
msgstr "Dispositivo de salida"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:107
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:381
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:144
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:228
msgid "Output Volume"
msgstr "Volumen de salida"
@@ -14069,7 +14090,7 @@ msgid "Preview Button"
msgstr "Botón de vista previa"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:214
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:364
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:360
msgid "Preview Camera"
msgstr "Cámara de vista previa"
@@ -14422,7 +14443,7 @@ msgid "Ready to Upgrade?"
msgstr "¿Listo para actualizar?"
#: src/components/modals/BanDetailsModal.tsx:76
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:563
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:565
msgid "Reason"
msgstr "Motivo"
@@ -14718,10 +14739,10 @@ msgstr "Eliminar filtro"
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:115
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:117
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:278
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:303
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:305
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1143
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1229
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:307
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1145
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1231
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:129
#: src/utils/RelationshipActionUtils.tsx:113
#: src/utils/RelationshipActionUtils.tsx:115
@@ -14773,7 +14794,7 @@ msgstr "Eliminar mención"
msgid "Remove override"
msgstr "Eliminar anulación"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:990
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:992
msgid "Remove Override"
msgstr "Eliminar anulación"
@@ -15059,7 +15080,7 @@ msgstr "Denuncia enviada con éxito. Nuestro equipo de seguridad la revisará en
#: src/components/modals/IARModal.tsx:84
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:289
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1157
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1159
msgid "Report User"
msgstr "Denunciar usuario"
@@ -15264,7 +15285,7 @@ msgstr "Volver a suscribirse"
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:798
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:189
#: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:232
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:624
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:626
#: src/components/modals/guildTabs/GuildEmojiTab.tsx:539
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:124
#: src/components/modals/guildTabs/GuildStickersTab.tsx:211
@@ -15794,7 +15815,7 @@ msgstr "Buscar solo en el MD actual"
msgid "Search pending requests"
msgstr "Buscar solicitudes pendientes"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1011
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1013
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1081
msgid "Search Permissions..."
msgstr "Buscar permisos..."
@@ -16132,7 +16153,7 @@ msgstr "Enviar código"
#: src/components/channel/dm/DMWelcomeSection.tsx:112
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:272
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1290
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1292
msgid "Send Friend Request"
msgstr "Enviar solicitud de amistad"
@@ -16666,7 +16687,7 @@ msgstr "Mostrar los mensajes más relevantes primero"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:266
#: src/components/uikit/ContextMenu/VoiceParticipantContextMenu.tsx:181
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:422
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:418
msgid "Show My Own Camera"
msgstr "Mostrar mi propia cámara"
@@ -16684,7 +16705,7 @@ msgstr "Mostrar modal de dispositivo nuevo"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:273
#: src/components/uikit/ContextMenu/VoiceParticipantContextMenu.tsx:188
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:430
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:426
msgid "Show Non-Video Participants"
msgstr "Mostrar participantes sin vídeo"
@@ -16845,7 +16866,7 @@ msgstr "Llamadas silenciosas de todos"
msgid "Simulates having a Stripe customer ID (for testing purchase history access)"
msgstr "Simula tener un ID de cliente de Stripe (para probar el acceso al historial de compras)"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1034
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1036
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1102
msgid "Single column"
msgstr "Columna única"
@@ -17037,7 +17058,7 @@ msgid "Something went wrong and the app crashed. Try reloading or resetting the
msgstr "Algo salió mal y la aplicación se cerró. Intenta recargar o reiniciar la aplicación."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:308
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:340
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:342
msgid "Something went wrong while loading the audit log."
msgstr "Algo salió mal al cargar el registro de auditoría."
@@ -17138,6 +17159,13 @@ msgstr "Hablar mensaje"
msgid "Speak normally into your microphone. You should hear yourself through your speakers. The level should stay in the green \"Good\" or yellow \"Optimal\" range."
msgstr "Habla normalmente en tu micrófono. Deberías escucharte a través de los altavoces. El nivel debe permanecer en el rango verde \"Bueno\" o amarillo \"Óptimo\"."
#. placeholder {0}: device.deviceId.slice(0, 8)
#. placeholder {0}: deviceId.slice(0, 8)
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:121
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:233
msgid "Speaker {0}"
msgstr "Altavoz {0}"
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:114
msgid "Speaker {shortDeviceId}"
msgstr "Altavoz {shortDeviceId}"
@@ -17242,13 +17270,13 @@ msgid "Start Sharing"
msgstr "Comenzar a compartir"
#: src/components/channel/ChannelHeader/CallButtons.tsx:160
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1109
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1111
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/CallMenuItems.tsx:91
msgid "Start Video Call"
msgstr "Comenzar videollamada"
#: src/components/channel/ChannelHeader/CallButtons.tsx:90
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1100
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1102
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/CallMenuItems.tsx:60
msgid "Start Voice Call"
msgstr "Comenzar llamada de voz"
@@ -17594,17 +17622,17 @@ msgstr "Cambiar entre la última comunidad y los mensajes directos"
msgid "Switch Device"
msgstr "Cambiar de dispositivo"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1024
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1026
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1093
msgid "Switch to comfy layout"
msgstr "Cambiar a diseño cómodo"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1024
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1026
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1093
msgid "Switch to dense layout"
msgstr "Cambiar a diseño denso"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1040
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1042
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1107
msgid "Switch to single column"
msgstr "Cambiar a columna única"
@@ -17617,7 +17645,7 @@ msgstr "Cambiar a esta cuenta"
msgid "Switch to This Device"
msgstr "Cambiar a este dispositivo"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1040
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1042
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1107
msgid "Switch to two columns"
msgstr "Cambiar a dos columnas"
@@ -17643,8 +17671,8 @@ msgstr "Sincronizar tema"
msgid "Sync theme across devices"
msgstr "Sincronizar tema entre dispositivos"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:854
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:950
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:856
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:952
msgid "Sync with Category"
msgstr "Sincronizar con categoría"
@@ -18037,14 +18065,14 @@ msgid "This channel is not marked as NSFW. Explicit content can only be sent in
msgstr "Este canal no está marcado como NSFW. El contenido explícito solo se puede enviar en canales NSFW. Pídele a un moderador que marque este canal como NSFW si es apropiado."
#. placeholder {0}: parentChannel?.name
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:847
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:943
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:849
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:945
msgid "This channel is not synced with the parent category <0>{0}</0>."
msgstr "Este canal no está sincronizado con la categoría principal <0>{0}</0>."
#. placeholder {0}: parentChannel?.name
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:843
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:939
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:845
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:941
msgid "This channel is synced with the parent category <0>{0}</0>."
msgstr "Este canal está sincronizado con la categoría principal <0>{0}</0>."
@@ -18612,7 +18640,7 @@ msgstr "Tema"
msgid "Total Parsing Time:"
msgstr "Tiempo total de análisis:"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:355
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:357
msgid "Track moderator actions across the community."
msgstr "Rastrea las acciones de los moderadores en toda la comunidad."
@@ -18789,7 +18817,7 @@ msgstr "Ajusta los aspectos básicos de esta categoría."
msgid "Tweak this channel's basics."
msgstr "Ajusta los aspectos básicos de este canal."
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1034
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1036
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1102
msgid "Two columns"
msgstr "Dos columnas"
@@ -18895,7 +18923,7 @@ msgstr "No se puede instalar el paquete de emojis"
msgid "Unable to install sticker pack"
msgstr "No se puede instalar el paquete de pegatinas"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:619
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:621
msgid "Unable to load activity logs"
msgstr "No se pueden cargar los registros de actividad"
@@ -18949,8 +18977,8 @@ msgstr "No disponible para todos excepto el personal"
#: src/components/modals/tabs/BlockedUsersTab.tsx:171
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:151
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:305
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:321
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1049
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:323
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1051
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:230
#: src/utils/RelationshipActionUtils.tsx:169
msgid "Unblock"
@@ -18963,8 +18991,8 @@ msgstr "Desbloquea a este usuario antes de enviar una solicitud de amistad."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:180
#: src/components/modals/tabs/BlockedUsersTab.tsx:56
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:149
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:319
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1244
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:321
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1246
#: src/utils/RelationshipActionUtils.tsx:167
msgid "Unblock User"
msgstr "Desbloquear usuario"
@@ -19760,7 +19788,7 @@ msgstr "Usar clave de seguridad"
msgid "Use system locale for time format"
msgstr "Usar la configuración regional del sistema para el formato de hora"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:998
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1000
msgid "Use these buttons to quickly set all permissions."
msgstr "Usa estos botones para configurar rápidamente todos los permisos."
@@ -19840,11 +19868,11 @@ msgid "User Moved Channel"
msgstr "Usuario movido de canal"
#: src/components/modals/tabs/ComponentGalleryTab/InputsTab.tsx:133
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:945
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:947
msgid "User Profile"
msgstr "Perfil de usuario"
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:947
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:949
msgid "User Profile: {tag}"
msgstr "Perfil de usuario: {tag}"
@@ -20109,7 +20137,7 @@ msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#: src/components/channel/ChannelHeader.tsx:572
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:519
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:521
msgid "Video Call"
msgstr "Videollamada"
@@ -20135,7 +20163,7 @@ msgid "Video Quality"
msgstr "Calidad de vídeo"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:227
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:376
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:372
msgid "Video Settings"
msgstr "Ajustes de vídeo"
@@ -20212,7 +20240,7 @@ msgid "View Codes"
msgstr "Ver códigos"
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:194
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1087
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1089
msgid "View Community Profile"
msgstr "Ver perfil de la comunidad"
@@ -20231,7 +20259,7 @@ msgid "View Gift Inventory"
msgstr "Ver inventario de regalos"
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:194
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1087
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1089
msgid "View Global Profile"
msgstr "Ver perfil global"
@@ -20370,7 +20398,7 @@ msgstr "Voz"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:288
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:135
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:442
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:438
msgid "Voice & Video Settings"
msgstr "Ajustes de voz y vídeo"
@@ -20386,7 +20414,7 @@ msgstr "Llamada de voz"
#: src/components/bottomsheets/DMBottomSheet.tsx:421
#: src/components/channel/ChannelHeader.tsx:562
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:227
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:511
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:513
msgid "Voice Call"
msgstr "Llamada de voz"
@@ -20460,8 +20488,8 @@ msgid "Voice Region"
msgstr "Región de voz"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:165
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:199
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:287
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:197
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:284
msgid "Voice Settings"
msgstr "Ajustes de voz"
@@ -20844,7 +20872,7 @@ msgstr "Cuando está activado, puedes marcar canales como favoritos y aparecerá
msgid "When enabled, you'll need to double-click on voice channels to join them. When disabled (default), single-clicking will join the channel immediately."
msgstr "Cuando está activado, necesitarás hacer doble clic en los canales de voz para unirte a ellos. Cuando está desactivado (por defecto), un solo clic te unirá al canal inmediatamente."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:610
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:612
msgid "When moderators begin moderating, you can moderate the moderation here."
msgstr "Cuando los moderadores empiecen a moderar, podrás moderar la moderación aquí."
@@ -21085,7 +21113,7 @@ msgstr "Puedes usar enlaces y Markdown para formatear tu texto. Con <0/>, puedes
msgid "You can't add new reactions while you're on timeout."
msgstr "No puedes añadir nuevas reacciones mientras estás en tiempo de espera."
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1171
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1173
msgid "You can't befriend yourself"
msgstr "No puedes hacerte amigo de ti mismo"
@@ -21100,8 +21128,8 @@ msgstr "No puedes interactuar con reacciones en los resultados de búsqueda porq
msgid "You can't join while you're on timeout."
msgstr "No puedes unirte mientras estás en tiempo de espera."
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1183
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:282
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1185
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:284
#: src/components/profile/ProfilePreview.tsx:284
msgid "You can't message yourself"
msgstr "No puedes enviarte mensajes a ti mismo"